Ζιγκολό

Διασκευή με ελληνικούς στίχους του τραγουδιού "Schöner Gigolo, armer Gigolo" το οποίο σενέθεσε ο Ιταλός συνθέτης Leonello Casucci σε γερμανικούς στίχους του Julius Brammer.

Η πρώτη ηχογράφηση του τραγουδιού πραγματοποιήθηκε στο Βερολίνο στις 22 Αυγούστου 1929 από τον Kurt Mühlhardt και την Tanz-Orchester Dajos Béla για τη δισκογραφική εταιρεία Odeon (Be 8438 - O-11088b).

Σύντομα το τραγούδι γνώρισε παγκόσμια επιτυχία, ηχογραφήθηκε και διασκευάστηκε αμέτρητες φορές σε διάφορες μορφές, γλώσσες και μέρη στην ιστορική δισκογραφία. Ενδεικτικά:

- Tanz-Orchester Dajos Béla - Alfred Strauss, Βερολίνο, 24 Οκτωβρίου 1929 (Odeon Be 8437-2 - O-11086b), στα γερμανικά
- "Gigolo", Jean Moscopol, Βιέννη, 9 Νοεμβρίου 1929 (Gramophone BW 2912-2 - 70-735= AM2485), στα ρουμανικά
- "Te szep Gigolo", Mariá Basilides, Βουδαπέστη 18 Νοεμβρίου 1929 (Gramophone BV 771 - AM2509), στα ουγγρικά
- "Smutný Gigolo", Zpivá duetto s. dopr. Homocord Jazz-orkestru, Βερολίνο, 1929  (Homocord H-69038 - D 25925), στα τσεχικά
- "Gigolo", Daniele Serra, Μιλάνο, 11 Μαρτίου 1930 (Gramophone BM 1525-2 - 100-805 R10339 HN266), στα ιταλικά
- "C'est mon gigolo", Damia, Παρίσι, Αύγουστος 1930 (Columbia France WL 2299 - DF-133), στα γαλλικά
- "Piękny gigolo", Tadeusz Faliszewski, Βαρσοβία 1930 (Syrena-Electro 20771 - 3453), στα πολωνικά
- "Just a Gigolo", Louis Armstrong & His Sebastian New Cotton Club Orchestra, Λος Άντζελες, 9 Μαρτίου 1931 (Okeh W404420 - 41486), στα αγγλικά
- "Pobre Gigoló", Trio Argentino, Βαρκελώνη, 25 Σεπτεμβρίου 1930 (Gramophone BN 920-2 - AF381), στα ισπανικά
- "Lijepi gigolo", Vlaho Poljetak uz pratnju Edison Bell jazz, Zagreb, Ζάγκρεμπ, 1930 (Edison Bell Radio SZ 1093 - SZ 1601), στα κροατικά
- Apenas um gigol
ô, Jaime Redondo, Βραζιλία 1931 (Columbia 380993 - 22018B), στα πορτογαλικά
- "Dumme Gigolo", Gustav Winckler - Will Sorensens Orkester, Δανία 1952 (Tono 4163 - Z 18172-1), στα δανέζικα
- "Gigolo", Hermanos Reyes, Μεξικό 195;,  (Columbia Mex-1835 - 2219-C), ισπανικά

Αξιοσημείωτη είναι η παρουσία του στον χώρο της Jazz, όπου αποτέλεσε πηγή έμπνευσης για μουσικούς όπως ο Django Reinhardt, ο Thelonius Monk, o Erroll Garner κ.ά.

Το τραγούδι, το οποίο εξακολουθεί να ηχογραφείται  μέχρι και σημέρα (βλ. ενδεικτικά εδώ), αποτέλεσε σημείο αναφοράς και στον κινηματογράφο, όπως στη γερμανική ταινία "Gigolo. Der schöne, arme Tanzleutnant" (1930), στη αμερικανική "Just a gigolo" (1931), στην ομώνυμη γερμανική ταινία του 1977-78, "Schöner Gigolo, armer Gigolo", όπου η  ηθοποιός Marlen Dietrich ερμηνεύει το τραγούδι. Χρησιμοποιήθηκε και στους τίτλους ταινίας cartoon της Betty Coop (1932) τραγουδισμένο από την Irene Bordoni.

Στην ελληνική ιστορική δισκογραφία ηχογραφήθηκε από τους Πέτρο Επιτροπάκη, Κώστα Κοντόπουλο και Αντώνη Δελένδα (παρούσα ηχογράφηση).

Δημιουργός (Συνθέτης):
Στιχουργός:
[Γερμανικοί στίχοι: Brammer Julius] Ελληνικοί στίχοι: Μενεστρέλ Πωλ [Χιδίρογλου Γιάννης]
Τραγουδιστές:
Δελένδας Αντώνης
Ορχήστρα-Εκτελεστές:
Ορχήστρα
Χρονολογία ηχογράφησης:
1930
Τόπος ηχογράφησης:
Αθήνα
Γλώσσα/ες:
Ελληνικά
Χορός / Ρυθμός:
Ταγκό
Εκδότης:
Pathé
Αριθμός καταλόγου:
X 80106
Αριθμός μήτρας:
70198
Διάρκεια:
3:10
Θέση τεκμηρίου:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Φυσική περιγραφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Προέλευση:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Pathe_80106_Zingolo
Άδεια χρήσης:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Ζιγκολό", 2019, https://vmrebetiko.gr/item?id=4503

Διασκευή με ελληνικούς στίχους του τραγουδιού "Schöner Gigolo, armer Gigolo" το οποίο σενέθεσε ο Ιταλός συνθέτης Leonello Casucci σε γερμανικούς στίχους του Julius Brammer.

Η πρώτη ηχογράφηση του τραγουδιού πραγματοποιήθηκε στο Βερολίνο στις 22 Αυγούστου 1929 από τον Kurt Mühlhardt και την Tanz-Orchester Dajos Béla για τη δισκογραφική εταιρεία Odeon (Be 8438 - O-11088b).

Σύντομα το τραγούδι γνώρισε παγκόσμια επιτυχία, ηχογραφήθηκε και διασκευάστηκε αμέτρητες φορές σε διάφορες μορφές, γλώσσες και μέρη στην ιστορική δισκογραφία. Ενδεικτικά:

- Tanz-Orchester Dajos Béla - Alfred Strauss, Βερολίνο, 24 Οκτωβρίου 1929 (Odeon Be 8437-2 - O-11086b), στα γερμανικά
- "Gigolo", Jean Moscopol, Βιέννη, 9 Νοεμβρίου 1929 (Gramophone BW 2912-2 - 70-735= AM2485), στα ρουμανικά
- "Te szep Gigolo", Mariá Basilides, Βουδαπέστη 18 Νοεμβρίου 1929 (Gramophone BV 771 - AM2509), στα ουγγρικά
- "Smutný Gigolo", Zpivá duetto s. dopr. Homocord Jazz-orkestru, Βερολίνο, 1929  (Homocord H-69038 - D 25925), στα τσεχικά
- "Gigolo", Daniele Serra, Μιλάνο, 11 Μαρτίου 1930 (Gramophone BM 1525-2 - 100-805 R10339 HN266), στα ιταλικά
- "C'est mon gigolo", Damia, Παρίσι, Αύγουστος 1930 (Columbia France WL 2299 - DF-133), στα γαλλικά
- "Piękny gigolo", Tadeusz Faliszewski, Βαρσοβία 1930 (Syrena-Electro 20771 - 3453), στα πολωνικά
- "Just a Gigolo", Louis Armstrong & His Sebastian New Cotton Club Orchestra, Λος Άντζελες, 9 Μαρτίου 1931 (Okeh W404420 - 41486), στα αγγλικά
- "Pobre Gigoló", Trio Argentino, Βαρκελώνη, 25 Σεπτεμβρίου 1930 (Gramophone BN 920-2 - AF381), στα ισπανικά
- "Lijepi gigolo", Vlaho Poljetak uz pratnju Edison Bell jazz, Zagreb, Ζάγκρεμπ, 1930 (Edison Bell Radio SZ 1093 - SZ 1601), στα κροατικά
- Apenas um gigol
ô, Jaime Redondo, Βραζιλία 1931 (Columbia 380993 - 22018B), στα πορτογαλικά
- "Dumme Gigolo", Gustav Winckler - Will Sorensens Orkester, Δανία 1952 (Tono 4163 - Z 18172-1), στα δανέζικα
- "Gigolo", Hermanos Reyes, Μεξικό 195;,  (Columbia Mex-1835 - 2219-C), ισπανικά

Αξιοσημείωτη είναι η παρουσία του στον χώρο της Jazz, όπου αποτέλεσε πηγή έμπνευσης για μουσικούς όπως ο Django Reinhardt, ο Thelonius Monk, o Erroll Garner κ.ά.

Το τραγούδι, το οποίο εξακολουθεί να ηχογραφείται  μέχρι και σημέρα (βλ. ενδεικτικά εδώ), αποτέλεσε σημείο αναφοράς και στον κινηματογράφο, όπως στη γερμανική ταινία "Gigolo. Der schöne, arme Tanzleutnant" (1930), στη αμερικανική "Just a gigolo" (1931), στην ομώνυμη γερμανική ταινία του 1977-78, "Schöner Gigolo, armer Gigolo", όπου η  ηθοποιός Marlen Dietrich ερμηνεύει το τραγούδι. Χρησιμοποιήθηκε και στους τίτλους ταινίας cartoon της Betty Coop (1932) τραγουδισμένο από την Irene Bordoni.

Στην ελληνική ιστορική δισκογραφία ηχογραφήθηκε από τους Πέτρο Επιτροπάκη, Κώστα Κοντόπουλο και Αντώνη Δελένδα (παρούσα ηχογράφηση).

Δημιουργός (Συνθέτης):
Στιχουργός:
[Γερμανικοί στίχοι: Brammer Julius] Ελληνικοί στίχοι: Μενεστρέλ Πωλ [Χιδίρογλου Γιάννης]
Τραγουδιστές:
Δελένδας Αντώνης
Ορχήστρα-Εκτελεστές:
Ορχήστρα
Χρονολογία ηχογράφησης:
1930
Τόπος ηχογράφησης:
Αθήνα
Γλώσσα/ες:
Ελληνικά
Χορός / Ρυθμός:
Ταγκό
Εκδότης:
Pathé
Αριθμός καταλόγου:
X 80106
Αριθμός μήτρας:
70198
Διάρκεια:
3:10
Θέση τεκμηρίου:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Φυσική περιγραφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Προέλευση:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Pathe_80106_Zingolo
Άδεια χρήσης:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Ζιγκολό", 2019, https://vmrebetiko.gr/item?id=4503

Σχετικά τεκμήρια

Δείτε επίσης