Από τα πιο διαδεδομένα λαϊκά ερωτικά τραγούδια της Σμύρνης, αφιερωμένο στις κοπέλες του Μπουρνόβα, προάστιο βορειοανατολικά της Σμύρνης. Όπως αναφέρει ο Παναγιώτης Κουνάδης (2010, 1: 49): «Αντίστοιχα υπάρχουν η "Μπουτζαλιά" (Μπουτζάς), η "Κουκλουτζαλιά" (Κουκλουτζάς), η "Γκιοζτεπελιά" (Γκιοζτεπές), η "Κορδελιώτισσα" (Κορδελιό), η "Φασουλιώτισσα" (Φασουλάς), η "Αλατσατιανή" (Αλάτσατα) και φυσικά πολλά αφιερωμένα στη Σμυρνιά. Ακόμα τραγούδια για κορίτσια εθνικών μειονοτήτων της Σμύρνης όπως η "Αρμενίτσα", η "Εγγλεζίτσα", η "Εβραιοπούλα". Η δημιουργία τέτοιων τραγουδιών συνεχίζεται και μετά το 1922 στην Ελλάδα, από τους συνθέτες του ρεμπέτικου κι όχι μόνο. Αναφορές υπάρχουν από τη Στέλλα Επιφανίου-Πετράκη και τον Τάσο Σχορέλη. Καταγράφεται στην Αθήνα, στα "Φυλλάδια" των αρχών του αιώνα (εκδόσεις Μιχ. Ι. Σαλίβερου). Ο Γεώργιος Λαμπελέτ το περιλαμβάνει, με ευρωπαϊκή μουσική σημειογραφία, στο βιβλίο του "La musique populaire Grecque" (Αθήνα, 1934)».
Επανέκδοση στις ΗΠΑ από τον δίσκο Favorite 1-59027.
Από τα πιο διαδεδομένα λαϊκά ερωτικά τραγούδια της Σμύρνης, αφιερωμένο στις κοπέλες του Μπουρνόβα, προάστιο βορειοανατολικά της Σμύρνης. Όπως αναφέρει ο Παναγιώτης Κουνάδης (2010, 1: 49): «Αντίστοιχα υπάρχουν η "Μπουτζαλιά" (Μπουτζάς), η "Κουκλουτζαλιά" (Κουκλουτζάς), η "Γκιοζτεπελιά" (Γκιοζτεπές), η "Κορδελιώτισσα" (Κορδελιό), η "Φασουλιώτισσα" (Φασουλάς), η "Αλατσατιανή" (Αλάτσατα) και φυσικά πολλά αφιερωμένα στη Σμυρνιά. Ακόμα τραγούδια για κορίτσια εθνικών μειονοτήτων της Σμύρνης όπως η "Αρμενίτσα", η "Εγγλεζίτσα", η "Εβραιοπούλα". Η δημιουργία τέτοιων τραγουδιών συνεχίζεται και μετά το 1922 στην Ελλάδα, από τους συνθέτες του ρεμπέτικου κι όχι μόνο. Αναφορές υπάρχουν από τη Στέλλα Επιφανίου-Πετράκη και τον Τάσο Σχορέλη. Καταγράφεται στην Αθήνα, στα "Φυλλάδια" των αρχών του αιώνα (εκδόσεις Μιχ. Ι. Σαλίβερου). Ο Γεώργιος Λαμπελέτ το περιλαμβάνει, με ευρωπαϊκή μουσική σημειογραφία, στο βιβλίο του "La musique populaire Grecque" (Αθήνα, 1934)».
Επανέκδοση στις ΗΠΑ από τον δίσκο Favorite 1-59027.
© 2019 ΑΡΧΕΙΟ ΚΟΥΝΑΔΗ