Το κουτσαβάκι

Στις αρχές του 20ού αιώνα η Ευρώπη βρίσκεται σε ειρήνη και ευημερία. Η «Ωραία Εποχή» είναι απόρροια προηγούμενων σημαντικών ιστορικών γεγονότων και εξελίξεων. Τα δίκτυα που δημιουργούνται και εξελίσσονται διακινούν ανθρώπους και τα προϊόντα τους, υλικά και άυλα. Μέσα σε αυτόν τον πολυεπίπεδο κόσμο εφευρίσκεται η ηχογράφηση και η αναπαραγωγή του ήχου. Οι πρώτες δισκογραφικές εταιρείες στέλνουν κινητά συνεργεία κυριολεκτικά σε όλη την οικουμένη, για να ηχογραφήσουν τοπικούς μουσικούς. Το εύρος του ρεπερτορίου είναι ατελείωτο. Η κοσμοπολίτικη συνθήκη μεγάλων αστικών κέντρων ευνοεί τους πολυστυλισμούς και τις πολυμορφικότητες. Αποικιοκρατία, επαναστάσεις, συρράξεις, προσφυγικά ρεύματα∙ το θέατρο, ο κινηματογράφος, το ραδιόφωνο, η φωτογράφιση, οι περιοδείες από ορχήστρες, αλλά και οι κυκλοφορίες στους πάσης φύσεως εμπορικούς διαύλους, μέσα σε έναν κόσμο που εξελίσσεται δυναμικά και ανισότροπα, διαμορφώνουν ένα σύνθετο πλέγμα από «κέντρα» και «περιφέρειες» σε εναλλασσόμενους ρόλους, που θέτουν τα μουσικά ιδιώματα σε κίνηση, κυριολεκτικά και μεταφορικά. Το δίκτυο μέσα στο οποίο συμμετέχει το ελληνόφωνο αστικό λαϊκό τραγούδι, συνομιλώντας διαρκώς με τους συνένοικούς του, είναι μεγαλειώδες. Η δισκογραφία έχει ήδη προσφέρει σημαντικά εργαλεία στην κατανόηση των σχέσεων που αναπτύχθηκαν μεταξύ των «εθνικών» ρεπερτορίων. Αποτέλεσμα της εν εξελίξει έρευνας είναι ο «Kοσμοπολιτισμός στην Ελληνική Ιστορική Δισκογραφία».

Όπως είναι φυσικό, στα μεγάλα αστικά κέντρα της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας γύρω από την Μεσόγειο θάλασσα, οι «συνομιλίες» των ελληνόφωνων με τους συνενοίκους τους τουρκόφωνους μουσουλμάνους, καθολικούς ελληνόφωνους, Αρμένηδες, σεφαραδίτες και ασκενάζι Εβραίους, προτεστάντες λεβαντίνους, Ευρωπαίους και Αμερικάνους, υπήρξαν περισσότερο από έντονες. Πολύ συχνά, το εύρος αυτού του δικτύου εκτείνεται στα Βαλκάνια, στην Ανατολική και σε τμήμα ακόμη και της Κεντρικής Ευρώπης. Ιδίως όσον αφορά τις σχέσεις μεταξύ ορθόδοξων και μουσουλμάνων, τα σχετικά τεκμήρια καταδεικνύουν τις μεταξύ τους μουσικές ανταλλαγές και αποσαφηνίζουν μια οικουμένη όπου όλοι συνεισφέρουν στο μεγάλο μουσικό «χωνευτήρι» και όλοι μπορούν να αντλήσουν από αυτό. Και να το επανακαταθέσουν, σε νέα μορφή, με αναδιαμορφωμένο το κείμενό του και το νόημά του, με άλλοτε σαφείς και άλλοτε θολές παραπομπές στο προ-κείμενό του. Μέχρι να το ανασύρει ξανά κάποιος άλλος, μέσα από το «χωνευτήρι», ώστε να γίνεται ξεκάθαρο πως, στην αναδημιουργική και δυναμική αυτή διαδικασία όπου η ρευστότητα κυριαρχεί, τέλος δεν θα υπάρξει.

Η παρούσα ηχογράφηση φέρει έναν εκ των δημοφιλέστερων σκοπών του ελληνόφωνου αστικού λαϊκού ρεπερτορίου. Εμφανίζεται στη δισκογραφία των 78 και των 33 στροφών, σε οργανικές ή σε τραγουδιστικές εκδοχές, με αρκετές παραλλαγές, διαφορετικούς στίχους και τίτλους. Το πιθανότερο είναι ότι η πρώτη εμφάνιση της μελωδίας αυτής στη δισκογραφία καταγράφτηκε στον δίσκο «Ζεϊμπέκικο».

Από την ιστορική δισκογραφία ελληνικού ενδιαφέροντος σημειώνουμε τις ακόλουθες ηχογραφήσεις:

- Μαρίκα Παπαγκίκα, «Μανταλένα», Νέα Υόρκη, Ιούνιος, 1926, Columbia W 205371 – 56034-F
- Χαρίλαος Κρητικός, «Μανταλένα», Νέα Υόρκη, 1926–1927, Pharos 451 – 831
- Ιωάννης Χαλικιάς – Σοφοκλής Μιχελίδης, «Το μυστήριο», οργανικό, Νέα Υόρκη, Ιανουάριος 1932, Columbia USA W 206583 – 56294-F
- «Μυστήριο ζεϊμπέκικο», οργανικό, Αθήνα, 1932–1933, Columbia Ελλάδας WG 395 – DG 275. Στην ηχογράφηση αυτή συναντάμε κάτι αρκετά σύνηθες για την εποχή, το οποίο μένει να ερευνηθεί σε βάθος. Ενώ στην ετικέτα αναγράφεται η λέξη «μπουζούκι», στην ηχογράφηση δεν ακούγεται. Αντί αυτού, το σολιστικό μέρος το εκτελεί λαϊκή κιθάρα. Η πρακτική αυτή φαίνεται πως αποτελούσε συνήθεια των δύο μαεστρών του είδους: του Σπύρου Περιστέρη και του Κώστα Σκαρβέλη.
- «Το μυστήριο», οργανικό, Αθήνα, 1932–1933, Odeon Go 1839 – GA 1631 – A 190446b
- Ζαχαρίας Κασιμάτης, «Το κουτσαβάκι», Αθήνα, 1933, Parlophone A 101324-2 – B 21671-ΙΙ (και ανατύπωση Columbia USA 131095 – G 7067-F) (παρούσα ηχογράφηση)

Η Χάρις Αλεξίου το τραγούδησε ξανά με μεγάλη επιτυχία («Χάρις Αλεξίου–24 τραγούδια», δίσκος LP Minos MSM 316, Αθήνα, 1977) αλλάζοντας τον χασικλίδικο στίχο.

Επίσης, δίστιχα από το τραγούδι «Μανταλένα» χρησιμοποιεί ο Γιώργος Κατσαρός (Θεολογίτης) στο «'Ολ' ημέρα παίζει ζάρια» και ο Αντώνης Νταλγκάς στο «Τι να κάνω η κακομοίρα».

Στην τουρκική ιστορική δισκογραφία επισημαίνουμε την ηχογράφηση του σκοπού από τον Tanburi Cemil Bey στον κεμεντζέ και τον Şevki Efendi στο ούτι, η οποία πραγματοποιήθηκε στην Κωνσταντινούπολη το 1912–1913 περίπου, και περιλαμβάνεται με τίτλο "Zeybek Havasi" στον δίσκο Orfeon 11801 με αριθμό μήτρας 1880.

Επίσης, σημειώνουμε την ηχογράφηση "Coşkun Zeybek" που πραγματοποίησε η τραγουδίστρια και ηθοποιός Mahmure Handan Hanım στην Κωνσταντινούπολη το 1932 (Sahibinin Sesi OK 1314-2 - AX 1735).

Έρευνα και κείμενο: Λεονάρδος Κουνάδης και Νίκος Ορδουλίδης

Δημιουργός (Συνθέτης):
Στιχουργός:
Τσάμας [Μάτσας Μίνως]
Τραγουδιστές:
Κασιμάτης Ζαχαρίας
Χρονολογία ηχογράφησης:
1933
Τόπος ηχογράφησης:
Αθήνα
Γλώσσα/ες:
Ελληνικά
Χορός / Ρυθμός:
Ζεϊμπέκικος
Εκδότης:
Columbia USA
Αριθμός καταλόγου:
G-7067-F
Αριθμός μήτρας:
131095
Διάρκεια:
3:15
Θέση τεκμηρίου:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Φυσική περιγραφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Προέλευση:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Col_G7067F_ToKoutsavaki
Άδεια χρήσης:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Το κουτσαβάκι", 2019, https://vmrebetiko.gr/item?id=4629

Στις αρχές του 20ού αιώνα η Ευρώπη βρίσκεται σε ειρήνη και ευημερία. Η «Ωραία Εποχή» είναι απόρροια προηγούμενων σημαντικών ιστορικών γεγονότων και εξελίξεων. Τα δίκτυα που δημιουργούνται και εξελίσσονται διακινούν ανθρώπους και τα προϊόντα τους, υλικά και άυλα. Μέσα σε αυτόν τον πολυεπίπεδο κόσμο εφευρίσκεται η ηχογράφηση και η αναπαραγωγή του ήχου. Οι πρώτες δισκογραφικές εταιρείες στέλνουν κινητά συνεργεία κυριολεκτικά σε όλη την οικουμένη, για να ηχογραφήσουν τοπικούς μουσικούς. Το εύρος του ρεπερτορίου είναι ατελείωτο. Η κοσμοπολίτικη συνθήκη μεγάλων αστικών κέντρων ευνοεί τους πολυστυλισμούς και τις πολυμορφικότητες. Αποικιοκρατία, επαναστάσεις, συρράξεις, προσφυγικά ρεύματα∙ το θέατρο, ο κινηματογράφος, το ραδιόφωνο, η φωτογράφιση, οι περιοδείες από ορχήστρες, αλλά και οι κυκλοφορίες στους πάσης φύσεως εμπορικούς διαύλους, μέσα σε έναν κόσμο που εξελίσσεται δυναμικά και ανισότροπα, διαμορφώνουν ένα σύνθετο πλέγμα από «κέντρα» και «περιφέρειες» σε εναλλασσόμενους ρόλους, που θέτουν τα μουσικά ιδιώματα σε κίνηση, κυριολεκτικά και μεταφορικά. Το δίκτυο μέσα στο οποίο συμμετέχει το ελληνόφωνο αστικό λαϊκό τραγούδι, συνομιλώντας διαρκώς με τους συνένοικούς του, είναι μεγαλειώδες. Η δισκογραφία έχει ήδη προσφέρει σημαντικά εργαλεία στην κατανόηση των σχέσεων που αναπτύχθηκαν μεταξύ των «εθνικών» ρεπερτορίων. Αποτέλεσμα της εν εξελίξει έρευνας είναι ο «Kοσμοπολιτισμός στην Ελληνική Ιστορική Δισκογραφία».

Όπως είναι φυσικό, στα μεγάλα αστικά κέντρα της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας γύρω από την Μεσόγειο θάλασσα, οι «συνομιλίες» των ελληνόφωνων με τους συνενοίκους τους τουρκόφωνους μουσουλμάνους, καθολικούς ελληνόφωνους, Αρμένηδες, σεφαραδίτες και ασκενάζι Εβραίους, προτεστάντες λεβαντίνους, Ευρωπαίους και Αμερικάνους, υπήρξαν περισσότερο από έντονες. Πολύ συχνά, το εύρος αυτού του δικτύου εκτείνεται στα Βαλκάνια, στην Ανατολική και σε τμήμα ακόμη και της Κεντρικής Ευρώπης. Ιδίως όσον αφορά τις σχέσεις μεταξύ ορθόδοξων και μουσουλμάνων, τα σχετικά τεκμήρια καταδεικνύουν τις μεταξύ τους μουσικές ανταλλαγές και αποσαφηνίζουν μια οικουμένη όπου όλοι συνεισφέρουν στο μεγάλο μουσικό «χωνευτήρι» και όλοι μπορούν να αντλήσουν από αυτό. Και να το επανακαταθέσουν, σε νέα μορφή, με αναδιαμορφωμένο το κείμενό του και το νόημά του, με άλλοτε σαφείς και άλλοτε θολές παραπομπές στο προ-κείμενό του. Μέχρι να το ανασύρει ξανά κάποιος άλλος, μέσα από το «χωνευτήρι», ώστε να γίνεται ξεκάθαρο πως, στην αναδημιουργική και δυναμική αυτή διαδικασία όπου η ρευστότητα κυριαρχεί, τέλος δεν θα υπάρξει.

Η παρούσα ηχογράφηση φέρει έναν εκ των δημοφιλέστερων σκοπών του ελληνόφωνου αστικού λαϊκού ρεπερτορίου. Εμφανίζεται στη δισκογραφία των 78 και των 33 στροφών, σε οργανικές ή σε τραγουδιστικές εκδοχές, με αρκετές παραλλαγές, διαφορετικούς στίχους και τίτλους. Το πιθανότερο είναι ότι η πρώτη εμφάνιση της μελωδίας αυτής στη δισκογραφία καταγράφτηκε στον δίσκο «Ζεϊμπέκικο».

Από την ιστορική δισκογραφία ελληνικού ενδιαφέροντος σημειώνουμε τις ακόλουθες ηχογραφήσεις:

- Μαρίκα Παπαγκίκα, «Μανταλένα», Νέα Υόρκη, Ιούνιος, 1926, Columbia W 205371 – 56034-F
- Χαρίλαος Κρητικός, «Μανταλένα», Νέα Υόρκη, 1926–1927, Pharos 451 – 831
- Ιωάννης Χαλικιάς – Σοφοκλής Μιχελίδης, «Το μυστήριο», οργανικό, Νέα Υόρκη, Ιανουάριος 1932, Columbia USA W 206583 – 56294-F
- «Μυστήριο ζεϊμπέκικο», οργανικό, Αθήνα, 1932–1933, Columbia Ελλάδας WG 395 – DG 275. Στην ηχογράφηση αυτή συναντάμε κάτι αρκετά σύνηθες για την εποχή, το οποίο μένει να ερευνηθεί σε βάθος. Ενώ στην ετικέτα αναγράφεται η λέξη «μπουζούκι», στην ηχογράφηση δεν ακούγεται. Αντί αυτού, το σολιστικό μέρος το εκτελεί λαϊκή κιθάρα. Η πρακτική αυτή φαίνεται πως αποτελούσε συνήθεια των δύο μαεστρών του είδους: του Σπύρου Περιστέρη και του Κώστα Σκαρβέλη.
- «Το μυστήριο», οργανικό, Αθήνα, 1932–1933, Odeon Go 1839 – GA 1631 – A 190446b
- Ζαχαρίας Κασιμάτης, «Το κουτσαβάκι», Αθήνα, 1933, Parlophone A 101324-2 – B 21671-ΙΙ (και ανατύπωση Columbia USA 131095 – G 7067-F) (παρούσα ηχογράφηση)

Η Χάρις Αλεξίου το τραγούδησε ξανά με μεγάλη επιτυχία («Χάρις Αλεξίου–24 τραγούδια», δίσκος LP Minos MSM 316, Αθήνα, 1977) αλλάζοντας τον χασικλίδικο στίχο.

Επίσης, δίστιχα από το τραγούδι «Μανταλένα» χρησιμοποιεί ο Γιώργος Κατσαρός (Θεολογίτης) στο «'Ολ' ημέρα παίζει ζάρια» και ο Αντώνης Νταλγκάς στο «Τι να κάνω η κακομοίρα».

Στην τουρκική ιστορική δισκογραφία επισημαίνουμε την ηχογράφηση του σκοπού από τον Tanburi Cemil Bey στον κεμεντζέ και τον Şevki Efendi στο ούτι, η οποία πραγματοποιήθηκε στην Κωνσταντινούπολη το 1912–1913 περίπου, και περιλαμβάνεται με τίτλο "Zeybek Havasi" στον δίσκο Orfeon 11801 με αριθμό μήτρας 1880.

Επίσης, σημειώνουμε την ηχογράφηση "Coşkun Zeybek" που πραγματοποίησε η τραγουδίστρια και ηθοποιός Mahmure Handan Hanım στην Κωνσταντινούπολη το 1932 (Sahibinin Sesi OK 1314-2 - AX 1735).

Έρευνα και κείμενο: Λεονάρδος Κουνάδης και Νίκος Ορδουλίδης

Δημιουργός (Συνθέτης):
Στιχουργός:
Τσάμας [Μάτσας Μίνως]
Τραγουδιστές:
Κασιμάτης Ζαχαρίας
Χρονολογία ηχογράφησης:
1933
Τόπος ηχογράφησης:
Αθήνα
Γλώσσα/ες:
Ελληνικά
Χορός / Ρυθμός:
Ζεϊμπέκικος
Εκδότης:
Columbia USA
Αριθμός καταλόγου:
G-7067-F
Αριθμός μήτρας:
131095
Διάρκεια:
3:15
Θέση τεκμηρίου:
Δισκοθήκη Αρχείου Κουνάδη
Φυσική περιγραφή:
Δίσκος 10'' (25 εκατοστών)
Προέλευση:
Αρχείο Κουνάδη
Αναγνωριστικό:
Col_G7067F_ToKoutsavaki
Άδεια χρήσης:
cc
Παραπομπή:
Αρχείο Κουνάδη, "Το κουτσαβάκι", 2019, https://vmrebetiko.gr/item?id=4629

Σχετικά τεκμήρια

Δείτε επίσης