Dervisis

Part of the content is temporarily available only in Greek

Για τη λέξη "δερβίσης", η οποία αποτελεί τον τίτλο του τραγουδιού, σημειώνει ο Παναγιώτης Κουνάδης (2010, 11: 13): «Προέρχεται από τα περσικά (darwes). Στην αρχική της εκδοχή η λέξη σημαίνει τον επαίτη, τον ζητιάνο, τον φτωχό άνθρωπο, τον αλήτη, αλλά και τον λιτοδίαιτο. Εντάχθηκε στα τουρκικά (dervis) και χρησιμοποιήθηκε για να περιγράψει τον άνθρωπο τον απομονωμένο, τον μελετητή των γραφών. Με την δημιουργία των δερβίσικων μοναχικών ταγμάτων των Μπεκτασί και Μεβλεβί, ο όρος αυτός ταυτίστηκε με τα χαρακτηριστικά γνωρίσματα των θρησκευτικών ηγετών των μωαμεθανικών αιρέσεων.
Πρόκειται για μια από τις πλέον χρησιμοποιούμενες λέξεις στο γλωσσάρι του ρεμπέτικου, μετά τον «μάγκα», πέρα από την παρουσία της στους τίτλους ή στους στίχους τραγουδιών. Εμπεριέχει τα καλύτερα στοιχεία που θα μπορούσαν να χαρακτηρίσουν τον άνθρωπο του συγκεκριμένου χώρου.
Έτσι, κατέληξε να είναι απόλυτα συναφής με αυτήν του ρεμπέτη. Στην πορεία θα συμπεριλάβει και χαρακτηριστικά όπως η λεβεντιά και η τόλμη, η ηρεμία . Ακραία διατύπωση: δερβισόμαγκας! Η λέξη "δερβίσης" συναντάται σε δεκαπέντε τουλάχιστον τίτλους ρεμπέτικων τραγουδιών».
Ανατύπωση από τον δίσκο Columbia USA 56284-F.

Author (Composer):
Lyrics by:
Instrumental
Singer(s):
Instrumental
Orchestra-Performers:
Violin (Chatzimichalis N.), cimbalom (Rassias Louis), clarinet
Recording date:
10/1/1928
Recording location:
New York
Dance / Rhythm:
Zeibekikos
Publisher:
OKeh
Catalogue number:
82529
Matrix number:
W 500061
Duration:
4:08
Item location:
Kounadis Archive Record Library
Physical description:
12 in. (30 cm)
Source:
Kounadis Archive
ID:
Okeh_82529_Dervisis
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Dervisis", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=4113

Για τη λέξη "δερβίσης", η οποία αποτελεί τον τίτλο του τραγουδιού, σημειώνει ο Παναγιώτης Κουνάδης (2010, 11: 13): «Προέρχεται από τα περσικά (darwes). Στην αρχική της εκδοχή η λέξη σημαίνει τον επαίτη, τον ζητιάνο, τον φτωχό άνθρωπο, τον αλήτη, αλλά και τον λιτοδίαιτο. Εντάχθηκε στα τουρκικά (dervis) και χρησιμοποιήθηκε για να περιγράψει τον άνθρωπο τον απομονωμένο, τον μελετητή των γραφών. Με την δημιουργία των δερβίσικων μοναχικών ταγμάτων των Μπεκτασί και Μεβλεβί, ο όρος αυτός ταυτίστηκε με τα χαρακτηριστικά γνωρίσματα των θρησκευτικών ηγετών των μωαμεθανικών αιρέσεων.
Πρόκειται για μια από τις πλέον χρησιμοποιούμενες λέξεις στο γλωσσάρι του ρεμπέτικου, μετά τον «μάγκα», πέρα από την παρουσία της στους τίτλους ή στους στίχους τραγουδιών. Εμπεριέχει τα καλύτερα στοιχεία που θα μπορούσαν να χαρακτηρίσουν τον άνθρωπο του συγκεκριμένου χώρου.
Έτσι, κατέληξε να είναι απόλυτα συναφής με αυτήν του ρεμπέτη. Στην πορεία θα συμπεριλάβει και χαρακτηριστικά όπως η λεβεντιά και η τόλμη, η ηρεμία . Ακραία διατύπωση: δερβισόμαγκας! Η λέξη "δερβίσης" συναντάται σε δεκαπέντε τουλάχιστον τίτλους ρεμπέτικων τραγουδιών».
Ανατύπωση από τον δίσκο Columbia USA 56284-F.

Author (Composer):
Lyrics by:
Instrumental
Singer(s):
Instrumental
Orchestra-Performers:
Violin (Chatzimichalis N.), cimbalom (Rassias Louis), clarinet
Recording date:
10/1/1928
Recording location:
New York
Dance / Rhythm:
Zeibekikos
Publisher:
OKeh
Catalogue number:
82529
Matrix number:
W 500061
Duration:
4:08
Item location:
Kounadis Archive Record Library
Physical description:
12 in. (30 cm)
Source:
Kounadis Archive
ID:
Okeh_82529_Dervisis
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Dervisis", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=4113

Related items

See also