Na 'tan na s' evlepa (Si je pouvais un soir...)

Part of the content is temporarily available only in Greek

PDF cannot be displayed, please update.

Η παρτιτούρα περιλαμβάνει δύο τραγούδια (Να 'ταν να σ' έβλεπα & Πενήντα φιλάκια)
Tango-Romance για φωνή και πιάνο με στίχους στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα
Εξώφυλλο έγχρωμο
Αναγράφονται: Χαραυγιώτικες Ρομάντσες-τραγουδάκια για όσους το νοιώθουν, Εξετελέσθην για πρώτη φοράν στο "Σαλόν Τερψιχόρη" Χαραυγής-Υμηττού υπό του συνθέτου, Γραμμένο για την αγνή μου αγάπη που με λάτρευε και μου την στέρησαν (Να 'ταν να σ' έβλεπα) και Γραμμένο για ένα μυρωδάτο τριαντάφυλλο γκρενά (Πενήντα φιλάκια)
Φέρει έντυπη αφιέρωση και για τα δύο τραγούδια (στους καλλιτέχνας)
Οπισθόφυλλο δίχρωμο με τη συνέχεια της παρτιτούρας του δεύτερου τραγουδιού

Author (Composer):
Lyrics by:
Rakinas Angelos
(French lyrics: Charikiopoulos M.)
Publication location:
Athens
Language(s):
Greek-French
Opening lyrics:
Na 'tan na s' evlepa dichos na me deis
(Si je pou vais un soir, comme un enchanteur)
Edition:
1
Original property rights:
Rakinas Angelos
Handwritten note:
Ναι (στη σελ. 2: υπογραφή του συνθέτη ;)
Physical description:
Χαρτί, 34,9 Χ 25 εκ., 4 σελίδες, καλή κατάσταση
Source:
Kounadis Archive
ID:
201811211122_1_D
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Na 'tan na s' evlepa (Si je pouvais un soir...)", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=2015

PDF cannot be displayed, please update.

Η παρτιτούρα περιλαμβάνει δύο τραγούδια (Να 'ταν να σ' έβλεπα & Πενήντα φιλάκια)
Tango-Romance για φωνή και πιάνο με στίχους στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα
Εξώφυλλο έγχρωμο
Αναγράφονται: Χαραυγιώτικες Ρομάντσες-τραγουδάκια για όσους το νοιώθουν, Εξετελέσθην για πρώτη φοράν στο "Σαλόν Τερψιχόρη" Χαραυγής-Υμηττού υπό του συνθέτου, Γραμμένο για την αγνή μου αγάπη που με λάτρευε και μου την στέρησαν (Να 'ταν να σ' έβλεπα) και Γραμμένο για ένα μυρωδάτο τριαντάφυλλο γκρενά (Πενήντα φιλάκια)
Φέρει έντυπη αφιέρωση και για τα δύο τραγούδια (στους καλλιτέχνας)
Οπισθόφυλλο δίχρωμο με τη συνέχεια της παρτιτούρας του δεύτερου τραγουδιού

Author (Composer):
Lyrics by:
Rakinas Angelos
(French lyrics: Charikiopoulos M.)
Publication location:
Athens
Language(s):
Greek-French
Opening lyrics:
Na 'tan na s' evlepa dichos na me deis
(Si je pou vais un soir, comme un enchanteur)
Edition:
1
Original property rights:
Rakinas Angelos
Handwritten note:
Ναι (στη σελ. 2: υπογραφή του συνθέτη ;)
Physical description:
Χαρτί, 34,9 Χ 25 εκ., 4 σελίδες, καλή κατάσταση
Source:
Kounadis Archive
ID:
201811211122_1_D
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Na 'tan na s' evlepa (Si je pouvais un soir...)", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=2015

See also