Ti se melei esenane apo pouthe eimai ego

Part of the content is temporarily available only in Greek

This is one of the most popular songs of the Greek-speaking repertoire, which was recorded many times. For example:

- “Ti se melei esenane”, Giorgos Vidalis, Odeon Gο 278 – GA 1153 – A 154256, Athens, 1926
- “Ti se melei esenane”, Marika Papagkika, Columbia W 205569 – 56061-F, New York, April 1927
- “Ti se melei esenane apo pouthe eimai ego”, Angeliki Karagianni, Balkan Records No 820-B, USA, circa 1948

In this particular performance, the introduction of the song is different from its older recordings. It is worth mentioning the recording of the song under the name "Tee Say Mallee", by Slim Gaillard, in America, in 1945 (Atomic A-231-1). Based on his own accounts, around 1928, when he was twelve years old, Gailard was left in Crete, where he must have heard the song in question.

Panagiotis Tountas’ song "Aeroplano tha paro" (Odeon GO 1942 – 31032B, Athens, 1933uses the music of the introduction of the song "Ti se melei esenane" (Odeon 278 – GA 1153 – A 154256, Athens, 1926). At the same time, Tountas’ song borrows the musical theme from the beginning of the lyrics of the song "Telegrafin tellerine", which was recorded several times in turkish-speaking discography, both by Armenians and Muslims.

The way in which Tountas uses and arranges popular and wandering musical tunes, often taking small formulas and building, based on them, new compositions, is remarkable.

The relevant evidence demonstrates the musical exchanges between them and elucidate an ecumene where everyone contributed to the great musical "melting-pot", and where everyone may draw from it, as well as to redeposit it, in a new form, with a reformulated text and its meaning, with sometimes clear and sometimes blurred references to its pre-text, until someone else pulls it out again, through the "melting-pot", so that it becomes clear that there is no end in this recreating and dynamic process where fluidity prevails.


Research and text: 
Nikos Ordoulidis

Author (Composer):
Lyrics by:
Unknown
Singer(s):
Karagianni Angeliki, Zervas A.
Orchestra-Performers:
Violin (Thessalos), ince saz
Recording date:
1948 (?)
Recording location:
USA
Language(s):
Greek
Publisher:
Balkan
Catalogue number:
No. 820-Β
Duration:
3:21
Item location:
Kounadis Archive Record Library
Physical description:
10 in. (25 cm)
Source:
Kounadis Archive
ID:
Balkan_820B_TiSeMeleiEsenaneApoPoutheEimaiEgo
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Ti se melei esenane apo pouthe eimai ego", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=10579

This is one of the most popular songs of the Greek-speaking repertoire, which was recorded many times. For example:

- “Ti se melei esenane”, Giorgos Vidalis, Odeon Gο 278 – GA 1153 – A 154256, Athens, 1926
- “Ti se melei esenane”, Marika Papagkika, Columbia W 205569 – 56061-F, New York, April 1927
- “Ti se melei esenane apo pouthe eimai ego”, Angeliki Karagianni, Balkan Records No 820-B, USA, circa 1948

In this particular performance, the introduction of the song is different from its older recordings. It is worth mentioning the recording of the song under the name "Tee Say Mallee", by Slim Gaillard, in America, in 1945 (Atomic A-231-1). Based on his own accounts, around 1928, when he was twelve years old, Gailard was left in Crete, where he must have heard the song in question.

Panagiotis Tountas’ song "Aeroplano tha paro" (Odeon GO 1942 – 31032B, Athens, 1933uses the music of the introduction of the song "Ti se melei esenane" (Odeon 278 – GA 1153 – A 154256, Athens, 1926). At the same time, Tountas’ song borrows the musical theme from the beginning of the lyrics of the song "Telegrafin tellerine", which was recorded several times in turkish-speaking discography, both by Armenians and Muslims.

The way in which Tountas uses and arranges popular and wandering musical tunes, often taking small formulas and building, based on them, new compositions, is remarkable.

The relevant evidence demonstrates the musical exchanges between them and elucidate an ecumene where everyone contributed to the great musical "melting-pot", and where everyone may draw from it, as well as to redeposit it, in a new form, with a reformulated text and its meaning, with sometimes clear and sometimes blurred references to its pre-text, until someone else pulls it out again, through the "melting-pot", so that it becomes clear that there is no end in this recreating and dynamic process where fluidity prevails.


Research and text: 
Nikos Ordoulidis

Author (Composer):
Lyrics by:
Unknown
Singer(s):
Karagianni Angeliki, Zervas A.
Orchestra-Performers:
Violin (Thessalos), ince saz
Recording date:
1948 (?)
Recording location:
USA
Language(s):
Greek
Publisher:
Balkan
Catalogue number:
No. 820-Β
Duration:
3:21
Item location:
Kounadis Archive Record Library
Physical description:
10 in. (25 cm)
Source:
Kounadis Archive
ID:
Balkan_820B_TiSeMeleiEsenaneApoPoutheEimaiEgo
Licensing:
cc
Reference link:
Kounadis Archive, "Ti se melei esenane apo pouthe eimai ego", 2019, https://vmrebetiko.gr/en/item-en?id=10579

Related items

See also